Nice read, but am I tripping? Wasn’t the first child announced as a princess? Author decided to change it halfway? Also a random fact, Bayan means rich and Tsetseg means flower in Mongolian language not ancient language, but ok. And Saran (the girl first sent to the emperor by siyo) means Moon.
Nice read, but am I tripping? Wasn’t the first child announced as a princess? Author decided to change it halfway? Also a random fact, Bayan means rich and Tsetseg means flower in Mongolian language not ancient language, but ok. And Saran (the girl first sent to the emperor by siyo) means Moon.